Добрый день. Приветствуем на встрече Книжного клуба книгу "Весь невидимый нам свет" американского писателя Энтони Дорра, 2014 г.
В двух словах, сюжет книги развивается во время Второй мировой войны во Франции. В центре повествования — слепая французская девочка и немецкий мальчик, пытающиеся выжить во время войны. Выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких. Это книга о любви и смерти, о том, что с нами делает война, о том, что невидимый свет победит даже самую безнадежную тьму.
Интересные факты.
1. Новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает.
2. В 2015 году роман получил Пулитцеровскую премию как художественная книга. Роман был включён в списки лучших книг 2014 года изданиями The New York Times и Wired, а также вошёл в шортлист премии National Book Award.
3. В течение 38 недель 2014-2015 года роман находился в списке бестселлеров по версии газеты New York Times.
4. Цитата Энтони Дорра: «Я хотел написать книгу, которая бы напомнила нам о магии радио. Оно было прорывным изобретением, которое доносило голос другого человека, в том числе пропагандиста, вбивавшего идеи национализма в головы немцев».
5. «Весь невидимый нам свет» — единственная книга Энтони Дорра, переведенная на русский язык. На данный момент в Америке издано еще четыре его литературных труда: сборники рассказов «The Shell Collector» (2002) и «Memory Wall» (2010), мемуары «Four Seasons in Rome» и роман «About Grace» (2004).
6. На октябрь 2015 года пользователи amazon.com написали почти 19 000 отзывов на данную книгу.
Мой отзыв.
Что же, "Весь невидимый нам свет" подарил мне неделю терзаний, переживаний, грусти, печали и непередаваемого эмоционального напряжения.
О чем книга?
О Второй Мировой войне.
О школе для немецких подростков.
О несовершеннолетних немецких солдатах.
О дикарях-русских.
О ненужных убийствах
О слепых людях.
О сиротах и приютах.
Об отцах без матерей.
О тяжелой жизни шахтеров.
О радио и о невидимых радиоволнах.
О любви.
О подпольной антивоенной деятельности.
Об американцах-освободителях.
О любви к улиткам.
О любви к птицам.
О любви к математике.
О великих драгоценностях.
О чем книга?
О Второй Мировой войне.
О школе для немецких подростков.
О несовершеннолетних немецких солдатах.
О дикарях-русских.
О ненужных убийствах
О слепых людях.
О сиротах и приютах.
Об отцах без матерей.
О тяжелой жизни шахтеров.
О радио и о невидимых радиоволнах.
О любви.
О подпольной антивоенной деятельности.
Об американцах-освободителях.
О любви к улиткам.
О любви к птицам.
О любви к математике.
О великих драгоценностях.
Каждая из этих "О" преподнесена, как тема для обсуждения, как высказанная автором точка зрения. Поэтому спорить с ним можно бесконечно долго. Такая книга-дискуссия получилась.
Судя по цитате Энтони Дорра: «Я хотел написать книгу, которая бы напомнила нам о магии радио. Оно было прорывным изобретением, которое доносило голос другого человека, в том числе пропагандиста, вбивавшего идеи национализма в головы немцев», мнение о главной идее книги у нас с ним разошлись. И, если действительно Энтони Дорр через призму ужасов войны хотел до нас донести важность "невидимого света" (радиоволн), то....книгу следует сжечь... Буду успокаивать себя тем, что цитату я поняла неверно...
Очередной раз удручает повествование о Второй Мировой войне глазами американских авторов. Тут можно ругаться и кричать много и неплодотворно. На мой взгляд, современные книги о войне способны даже усугубить всегда не остывавшую враждебность между народами. Неужели Энтони Дорр полагал, что русскоязычное сообщество примет его с распростертыми объятьями, после "русских дикарей"? Да, Амазон кипит отзывами и положительными оценками, люди задыхаются, захлебываются в похвалах.
Однако, если по печальному примеру самого автора, абстрагироваться, что книга наполнена ужасами и страхами войны, тогда вырисовывается совершенно иная картина. Судьбы, очень тонко прорисованные судьбы, каждая неповторима. С головой погружаешься в каждую из них. Сочувствуешь, пытаешься понять, некоторых оправдать.
Несомненно, книга держит в тонусе от первой страницы до последней. Несомненно любой найдет в ней интересующую его тему. Нет никаких сомнений, что читать ее стОит.
Кстати, автор в послесловии выражал много благодарностей, как людям, так и литературным произведениям, повлиявшим на его творчество, в том числе отметил книгу "Вы, конечно , шутите, мистер Фейнман" ("Он починил приемник силой мысли!"). Примечательно, что мы данное произведение в ближайшем будущем читаем в Книжном клубе.
Вопросы к обсуждению.
1. Так где же "Море огня"?
![]() |
Сен-Мало́ — город и порт в Бретани на северо-западе Франции, находящийся на берегу Ла-Манша в устье реки Ранс. |
До 5 ноября 2015 года читаем: "Лолита" Владимир Набоков, 1955г. Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений ХХ века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг "Лолиты" уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это - книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, "любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда".