25 октября 2015 г.

16 "Весь невидимый нам свет" Энтони Дорр

Добрый день. Приветствуем на встрече Книжного клуба книгу "Весь невидимый нам свет" американского писателя Энтони Дорра, 2014 г.


В двух словах, сюжет книги развивается во время Второй мировой войны во Франции. В центре повествования — слепая французская девочка и немецкий мальчик, пытающиеся выжить во время войны. Выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких. Это книга о любви и смерти, о том, что с нами делает война, о том, что невидимый свет победит даже самую безнадежную тьму.



Интересные факты.

1. Новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает.

2. В 2015 году роман получил Пулитцеровскую премию как художественная книга. Роман был включён в списки лучших книг 2014 года изданиями The New York Times и Wired, а также вошёл в шортлист премии National Book Award.

3. В течение 38 недель 2014-2015 года роман находился в списке бестселлеров по версии газеты New York Times.

4. Цитата Энтони Дорра: «Я хотел написать книгу, которая бы напомнила нам о магии радио. Оно было прорывным изобретением, которое доносило голос другого человека, в том числе пропагандиста, вбивавшего идеи национализма в головы немцев».

5. «Весь невидимый нам свет» — единственная книга Энтони Дорра, переведенная на русский язык. На данный момент в Америке издано еще четыре его литературных труда: сборники рассказов «The Shell Collector» (2002) и «Memory Wall» (2010), мемуары «Four Seasons in Rome» и роман «About Grace» (2004). 

6. На октябрь 2015 года пользователи amazon.com написали почти 19 000 отзывов на данную книгу.



Мой отзыв.
Что же, "Весь невидимый нам свет" подарил мне неделю терзаний, переживаний, грусти, печали и непередаваемого эмоционального напряжения.
О чем книга?
О Второй Мировой войне.
О школе для немецких подростков.
О несовершеннолетних немецких солдатах.
О дикарях-русских.
О ненужных убийствах
О слепых людях.
О сиротах и приютах.
Об отцах без матерей.
О тяжелой жизни шахтеров.
О радио и о невидимых радиоволнах.
О любви.
О подпольной антивоенной деятельности.
Об американцах-освободителях.
О любви к улиткам.
О любви к птицам.
О любви к математике.
О великих драгоценностях.

Каждая из этих "О" преподнесена, как тема для обсуждения, как высказанная автором точка зрения. Поэтому спорить с ним можно бесконечно долго. Такая книга-дискуссия получилась.

Судя по цитате Энтони Дорра: «Я хотел написать книгу, которая бы напомнила нам о магии радио. Оно было прорывным изобретением, которое доносило голос другого человека, в том числе пропагандиста, вбивавшего идеи национализма в головы немцев», мнение о главной идее книги у нас с ним разошлись. И, если действительно Энтони Дорр через призму ужасов войны хотел до нас донести важность "невидимого света" (радиоволн), то....книгу следует сжечь... Буду успокаивать себя тем, что цитату я поняла неверно...

Очередной раз удручает повествование о Второй Мировой войне глазами американских авторов. Тут можно ругаться и кричать много и неплодотворно. На мой взгляд, современные книги о войне способны даже усугубить всегда не остывавшую враждебность между народами. Неужели Энтони Дорр полагал, что русскоязычное сообщество примет его с распростертыми объятьями, после "русских дикарей"? Да, Амазон кипит отзывами и положительными оценками, люди задыхаются, захлебываются в похвалах. 

Однако, если по печальному примеру самого автора, абстрагироваться, что книга наполнена ужасами и страхами войны, тогда вырисовывается совершенно иная картина. Судьбы, очень тонко прорисованные судьбы, каждая неповторима. С головой погружаешься в каждую из них. Сочувствуешь, пытаешься понять, некоторых оправдать. 

Несомненно, книга держит в тонусе от первой страницы до последней. Несомненно любой найдет в ней интересующую его тему. Нет никаких сомнений, что читать ее стОит. 

Кстати, автор в послесловии выражал много благодарностей, как людям, так и литературным произведениям, повлиявшим на его творчество, в том числе отметил книгу "Вы, конечно , шутите, мистер Фейнман" ("Он починил приемник силой мысли!"). Примечательно, что мы данное произведение в ближайшем будущем читаем в Книжном клубе.


Вопросы к обсуждению.
1. Так где же "Море огня"?

Сен-Мало́ — город и порт в Бретани на северо-западе Франции, находящийся на берегу Ла-Манша в устье реки Ранс.
До 5 ноября 2015 года читаем: "Лолита" Владимир Набоков, 1955г. Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений ХХ века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг "Лолиты" уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это - книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, "любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда".


Комментировать в ВКонтакте

Комментировать в Facebook

16 комментариев :

  1. Да, очень я ждала этого обсуждения…Девочки, отзыв будет ОЧЕНЬ гневным!!!!
    Я думаю, что вы уже поняли, что книга мне не понравилась. Начнем с самого безобидного: слог. Подобный примитивный и скудный слог я видела разве что в далекие годы у Оксаны Робски, польстившись на ее модную книгу. Короткие предложения, отсутствие каких либо оборотов, простейшие слова – все это на меня наводило тоску и муть одновременно. Более того, я ужасно не люблю, когда повествование идет в настоящем времени. Он идет, он садится, он делает………А нельзя в прошедшем писать? Хотя, это возможно, ошибки перевода…ну да ладно. Это все мелочи. Теперь начинается самое интересное.
    Великая отечественная война, тема, которая до сих пор для многих отдается болью…У многих из нас дедушки – бабушки были на войне, переживали голод, разруху, нищету….Многие из нас выросли на замечательных советских книгах о Войне Васильева, Быкова, Семенова, мы смотрели потрясающие фильмы об этом…Да я до сих пор плачу над этими фильмами! Сейчас мой ребенок очень проникся этой темой, мы ездили в Волгоград, мы были в Бресте, мы были на Поклонной горе в музее ВОВ…..Горе, боль, ужас……Мы благодарим наших ветеранов за то, что в нашей стране мир.…И вдруг какой-то американец, который и родился то совершенно в другое время и в другой стране, позволяет себе рассуждать об этой трагедии таким поверхностным образом? Русские солдаты представлены в глазах читателей исключительно как похотливые, пьяные , грязные????Очевидно, американские солдаты на войне ежедневно принимают душ, ага…Почему все партизаны в лесу (радисты - связисты) – почему они все оказывались какими-то небритыми, грязными, вонючими. Почему, описывая сцены убийства русских партизан, которые в одиночку без нормальных средств связи все же воевали, защищая свою страну, автор представляет это так, как будто это все мелочи, ерунда, и жизнь русского солдата ничего не стоит? Сцена с изнасилованием немецких девушек – это вообще из ряда вон…..Меня трясло после прочтения этого эпизода. Я, конечно, не исключаю, что всякое могло быть, но….Вот честно скажу, НЕ ВЕРЮ! Люди, которые прошли всю войну сквозь холод, голод, грязь, смерть товарищей, которые дошли до Берлина, которые радовались общей победе как своей личной – и это они-то пьяные ходили по каким-то баракам, разыскивали женщин и насиловали?????????Вспомните лица наших солдат (в фильмах), которые приезжали на поездах с войны, которых встречали люди с цветами, с песнями….Помните? Разве могли они ходить и насиловать??? У меня такое тошнотворное чувство было, что хотелось закрыть книгу и не открывать ее больше. Да, значит русские вот такие сволочи, а немецкие солдаты, о которых речь в книге, убившие огромное количество связистов да и еще невинную женщину и ребенка – они нормальные , да? Они, видите ли, муки совести испытывали…..И да, американцы, видимо, тоже немцев отстреливали исключительно культурно. Без мата и в чистой одежде….

    ОтветитьУдалить
  2. Весь коммент не влез даже))) продолжаю)))
    И вот это все напрочь перечеркнуло для меня основную тему – жизнь мальчика сироты и слепой девочки….А, да, камень….Вообще не поняла. К чему он в этом произведении?? Куда он в итоге делся?
    Ах, да, вот еще…Как же меня больно резанул по сердцу момент, вот вроде бы два незаметных слова, а как противно. «Зашел немецкий полковник с медалями за Сталинград». Я, конечно, склонна поверить. Что это правда, буквально недавно с мужем обсуждали тот факт, что /Гитлер так поверил во взятие Сталинграда. Что уже всем об этом сообщал и , очевидно, награждал медалями. Да, может так оно и было. Как высказал свое предположение муж. Может медаль была не за взятие, а просто за бои в Сталинграде . Но это все неважно. Мне было больно читать это. И противно. Потому что за Сталинград сколько жизней отдали наши солдаты…..
    Книга оставила только мерзкие и противные ощущения….Хорошо, что она в электронном виде, удалю и не вспомню о ней больше……
    Прошу прощения за столь гневный отзыв))
    Юль, еще некоторые размышления насчет книг…(только ты, пожалуйста, восприми правильно). Я вспоминаю ощущения того времени. Когда клуб только начал существовать. Каждая новая книга клуба вызывала во мне бурю эмоций, каждая была потрясающая. Я узнала много новых книг, которые были просто великолепны! Одни только «Цветы для Элджернона», «Убить пересмешника», «А Зори здесь тихие» «451 по фаренгейту» чего стоят! Я с нетерпением ждала обсуждения и нового анонса, а что же будет следующее? С момента возрождения клуба у меня ни разу этого ощущения не было….Ни одна новая книга мне не понравилась (исключение – Театр, но я его читала ранее). Следующие книги, которые заявлены…Лолита – до сих пор тошнотворное чувство от нее, хотя читала уже 20 лет назад….Кукушки – прочитала аннотацию, вообще нет желания читать, про Фейнмана тоже не вызвала никакого интереса….Только вот поющие в терновнике хочу прочитать. Хотя я ее читала тоже лет 20 назад) С одной стороны хорошо, я почитаю что-то из своего списка. Но с другой….Как-то вот…обидно что ли….Почему так изменилась подборка?...Юль, это не претензии, это мысли….грустные мысли………….

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вика, прекрасно понимаю твои эмоции. Понятно, что война, не увеселительная прогулка для любой из сторон, и боли, жестокости, предательства там через край. Но такая однобокая подача информации возмущает и совершенно справедливо.

      Удалить
    2. Девочки, и Вика особенно, второй день хожу и пытаюсь переварить услышанные от вас мнения о книге. Я польстилась на яркую обложку, кричащие восторги и массовую вовлеченность в книгу. Уже не первый раз ловлю себя на мысли, что общественное мнение в современном мире очень далеко от истины, от искусства, от утонченной литературы. Единственный способ не поддаться общей истерии - прочитать книгу и составить свое мнение, максимально непредвзятое. Чего я ожидала от книги про войну американского писателя? Да вот именно критики, криков, отвращения и ждала, чтобы не продолжать поддаваться влиянию общественного массового мнения.

      Тот факт, что новое поколение интересуется темой войны - заслуга отличных родителей. Молодцы!
      Вика, я, если тоже честно, немного в замешательстве от твоих слов... Вроде бы ничего в выборе книг к прочтению не изменилось с моей стороны... Однако подтверждение твоим словам есть :) Самые стойкие жрицы книг уже которую книгу общаются тесным кругом :) Очень приятным, адекватным, интеллектуальным кругом, но тесным ;))) Девочки, вы супер! Вика, спасибо тебе за честность, потому что я, на самом деле, считала, что в этом направлении вопросов нет. Обдумаю, взвешу, пересмотрю подход, подойду инновационно :)) Да и общего собрания у нас давно не было, поболтать, дела насущные обсудить, планы построить. Организую!

      Удалить
    3. Юль, спасибо тебе за нормальную и адекватную реакцию на мои мысли))) очень старалась не обидеть) Да, общее собрание нужно))))
      А про общественное мнение ты абсолютно права. Я тоже это заметила. Я вот любитель всяких книжных списков, типа "Прочитать до....". так вот в этих списках порой такие вещи попадаются, что думаешь, это кто же составлял-то?)))

      Удалить
  3. А, вот еще))) Сначала я подумала, что это я какая-то не такая, что у меня такие эмоции вызвала книга, ведь столько положительных отзывов о ней. Полезла в интернет. Ан нет) Очень порадовало, что прям похожие на мой отзыв были у людей мысли, прям чуть ли не слово в слово) А сцена изнасилования, по-моему, возмутила всех...........

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. т.е. вы считаете, что какие-то люди были более чистыми, чем их противники?
      в войне никто не святой. и отсутствие женщин, ненависть к агрессорам могла выливаться в подобные акты.
      это сейчас делают войну чуть ли не святой. простите за мое совсем непопулярное мнение.

      Удалить
    2. Мнение, что на войне не бывает правых, довольно распространено. Поэтому принимаем Анонимное мнение!
      Да, Вика, в русскоязычном сообществе негативных отзывов очень и очень много...

      Удалить
  4. Ох, прочитала Викин отзыв и растерялась. Я вообще не так восприняла эту книгу и она мне в общем и целом понравилась. Я, честно говоря, описания касающиеся русских, как-то близко не воспринимала. В оправдание американцу-ну что может написать человек, которому с детства внушают о русских определенные стереотипы, а мы сами что думаем про американцев :)))? - у нас свои стереотипы ! Хотя, соглашусь, что глава об изнасиловании под конец книги вообще ни в тему 0_о, к чему она вообще была???, что добавила???
    Мне в книге были интересны судьбы Вернера и Мари-Лоры, также я не думала, что книга о радио:))) Для меня эта книга о том, что мы, каждый по отдельности, такие маленькие частички в водовороте событий, судьбы и обстоятельств. О том, что мы можем против машины государства, может ли один простой человек противостоять всеобщей вакханалии (как в Германии в те времена), я считаю, что это практически непосильная задача:( Еще мне приходили грустные мысли, что до сих пор и даже еще в больших масштабах (и с использованием все более "продвинутых" и современных способов) ведется воздействие на умы людей. Для меня книга о двух детях, которые попали в водоворот жестокой войны, но несмотря ни на что, пытаются жить. Их судьбы меня волновали и хотелось, традиционно :), хеппи-энда.
    А "Море огня" наверно где-то в пучине морской :) ну мне так кажется.
    Кстати, недавно вышла книга Дорра "Собиратель ракушек" это сборник рассказов, где есть рассказ о слепом специалисте по ракушкам (наверно эта тема как-то близка писателю) и эта первая книга писателя.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Тань, просто у нас, как ты уже поняла из моих постов, сейчас темы войны очень интересна, актуальна. И именно сейчас воспринимается очень болезненно. поэтому мой гнев вполне справедлив)))
      А я почему-то подумала, что Море огня у сестры Вернера.......))).

      Удалить
    2. Таня, мое мнение все-таки ближе к твоему, поскольку я каким-то интуитивным образом пыталась сгладить для себя при прочтении тему войны и пыталась обращать больше внимания на судьбы.
      "Море огня" интересно легендой, его окутывавшей и верой людей в то, что бессмертие существует, пусть жертвами всех твоих близких, но оно есть. Тоже для некоторых дилемма. Возможно еще, что "Море огня" - аллегория, Морем огня можно назвать войну.

      Удалить
    3. Пишу именно здесь, т.к. моё мнение о данной книге очень близко к Таниному. И в целом "Весь невидимый нам свет" мне понравился. Отрицательные моменты в восприятии данного романа были именно на последних его страницах, а до этого, как по мне - было ХОРОШЕЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЕ произведение. Произведение о многом и о многих, соглашусь с Юлиным списком «О …».
      Из отрицательного - да, сцена насилия девушек, подобные которым, несмотря на наше нежелание, имели место быть в реальной жизни того времени (об этом и раньше писали). Но она, эта сцена, была для моего восприятия как продолжение основного отрицательного лейтмотива: мол, это только американцы такие все замечательные и освобождают захваченные гитлеровской армией города и страны и спасают измученных людей, а русские – они же грязные, вонючие, чуть ли не животные – они же другим в это время занимаются… Интересно, у них, в Америке, в учебниках истории, касаемо темы войны, действительно так всё изложено?! Раньше я не задумывалась над этим.Или это личное восприятие автора?
      Больше других героев произведения я прониклась Фредериком – он единственный, кто в ОТКРЫТУЮ, по крайней мере попытался, воспротивиться той системе (нежелание выливать воду). И что с ним произошло в результате? – А если бы таких, как он, было больше и они не боялись?

      А как же «Море огня»? - я тоже думаю, что Вернер «отдал его Капитану Немо» - в пучину морскую…

      И как же действительно МНОГОГО мы можем не видеть и не видим, при том, что глаза наши открыты!

      Удалить
  5. Даже не знаю с чего начать свой отзыв… Давно я не была в таком замешательстве. Вроде бы и история интересная, и заглавные персонажи хорошие, яркие. А такой осадок после прочтения остался неприятный. Казалось бы, давно пора привыкнуть к альтернативной мировой истории американцев, но не получается. Самое главное, что все эти сцены перечисленные Викой, ничего не добавляют к основному, ни к характерам главных героев, ни к их судьбам. Бессмысленная жестокость, выплеснутая на бумагу, не люблю… Книга про радио, про его влияние на умы – не получилось, полностью с этим согласна. Акценты смещены в какие-то другие стороны. С таким заглавным сюжетом (я про то, что написано в аннотации книги) хотелось бы более цельного произведения о переплетении человеческих судеб и вопреки, и благодаря.
    «Лолиту» читать не буду. Хочу чего-то совсем лёгкого и незатейливого (София Кинселла «Богиня на кухне»).

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Оксана, ты как всегда: спокойно, размеренно и в самую точку)))) Хочу научиться как ты)) Вот именно! ни к чему эти сцены вообще, нас задевают за живое, но к теме ничего не добавляют. Жестокость на бумаге...как верно подмечено!

      Я тоже не буду читать Лолиту) А Богиню уже скачала))) А у меня сейчас в процессе чтения Жена изменника - любовно исторический роман) Начало обещает быть интересным)

      Удалить
    2. Кто-то успокаивается, выплеснув эмоции на бумагу, кому-то проще перегореть в голове и прийти к нам с холодным итоговым мнением. Все мы разные :)

      Вполне возможно, как я и перечислила в своем отзыве, поднято ОЧЕНЬ много, слишком много тем в книге. Намного интереснее, когда одна основная идея глубоко прорабатывается, анализируется в одной книге.Эта книга подобна огромному букету из мааленьких цветочков, пахнущих каждый на свой лад, и ,порой, совершенно не подходящих друг другу. А вот "Театр", к примеру, это одна огромная невероятной красоты и благоухания роза! Такое у меня под конец обсуждения сложилось мнение.

      "Лолита" - это моё давнее желание. Очень нужно свое мнение. Так что чувствую, что я сама с собой поговорю через неделю :))))

      Удалить
    3. Юля, темы - "как маленькие цветочки, пахнущие на свой лад и, порой, совершенно не подходящих друг другу" - насколько в точку!
      И "Лолиту" я тоже начала читать. Раньше я обходила её стороной, а сейчас думаю - раз книга заявлена в клубе - пора и мне прочитать - так что будем вдвоём общаться :))

      Удалить

LiveLib